ようこそ ゲスト さん
ログイン
入力補助
English
Top
ブラウズ
著者
出版年
雑誌名
資料種別
ランキング
アクセスランキング
ダウンロードランキング
その他
成果物の登録方法
大東文化大学図書館HP
このアイテムのアクセス件数:
440
件
(
2025-05-02
12:55 集計
)
閲覧可能ファイル
ファイル
フォーマット
サイズ
ダウンロード件数
説明
AN10065440-20170301-016
pdf
1.07 MB
663
論文情報
タイトル
日中法律用語における同形語の翻訳について : 「逮捕」を事例に
タイトル(別表記)
ニッチュウ ホウリツ ヨウゴ ニオケル ドウケイゴ ノ ホンヤク ニツイテ : タイホ オ ジレイ ニ
The Impact of Degree of Homography on Translation Accuracy of Chinese-Japanese Judicial Terminology : A case study of "arrest"
著者名
著者/ヨミ/別表記
吉田, 慶子
ヨシダ, ケイコ
YOSHIDA, Keiko
主題
法律用語
日中同形語
翻訳
訳語選び
抄録・概要
本稿は、日中法律用語における同形語問題に着眼し、刑事手続法の「逮捕」を事例として、その意味、使用範囲、辞典の解説と翻訳書の訳語選びを比較調査し、その差異を明確にしていくことにより、日中概念の相違と翻訳にもたらす影響を中心に考察する。
出版者
大東文化大学語学教育研究所
ダイトウ ブンカ ダイガク ゴガク キョウイク ケンキュウジョ
Institute for Language and Education Research Daito Bunka University
掲載誌名
語学教育研究論叢
NCID
AN10065440
ISSN
09118128
巻
34
開始ページ
253
終了ページ
271
刊行年月日
2017-03-01
言語
日本語
資料種別(NII)
紀要論文
コンテンツの種類
紀要論文
著者版フラグ
publisher
ホームへ戻る